wyłom

wyłom
{{stl_51}}{{LABEL="twpldewylstrokom"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}wyłom{{/stl_39}}{{stl_41}} m{{/stl_41}}{{stl_7}} ({{/stl_7}}{{stl_41}}-u{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} -y{{/stl_41}}{{stl_7}}) Bresche{{/stl_7}}{{stl_41}} f{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} fig{{/stl_41}}{{stl_7}} Bruch{{/stl_7}}{{stl_41}} m{{/stl_41}}{{stl_7}}, Abweichung{{/stl_7}}{{stl_41}} f{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}wyłom w murze{{/stl_9}}{{stl_7}} Bresche{{/stl_7}}{{stl_41}} f{{/stl_41}}{{stl_7}} in der Mauer{{/stl_7}}

Słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • wyłom — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. wyłommie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} otwór powstały wskutek wyłamania, wyrwania czegoś z jakiejś całości; wyrwa, ubytek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyłom w murze.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wyłom — m IV, D. u, Ms. wyłommie; lm M. y 1. «otwór wyłamany, wybity; wyrwa, dziura» Wyłom w murze, w ścianie. Przedostać się przez wyłom. przen. Zrobić wyłom w szeregach nieprzyjacielskich. Dokonać wyłomu w przyjętym sposobie myślenia, postępowania. 2.… …   Słownik języka polskiego

  • poszerzyć — dk VIb, poszerzyćrzę, poszerzyćrzysz, poszerzyćszerz, poszerzyćrzył, poszerzyćrzony poszerzać ndk I, poszerzyćam, poszerzyćasz, poszerzyćają, poszerzyćaj, poszerzyćał, poszerzyćany «zrobić coś szerszym, rozszerzyć; zrobić coś obszerniejszym,… …   Słownik języka polskiego

  • przerywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przerywaćam, przerywaća, przerywaćają, przerywaćany {{/stl 8}}– przerwać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIb, przerywaćrwę, przerywaćrwie, przerywaćrwij, przerywaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”